China-Europe

欢迎默克!仲欧脱碳科技最新战略合作伙伴!

默克是一家充满活力的科技公司,专注于生命科学、医药健康和电子科技三大领域,总部位于德国达姆施塔特。如今,默克在全球65个国家有约63,000名员工,2023年销售额达210亿欧元。

Merck is a vibrant science & technology company headquartered in Darmstadt, Germany, focusing on Life Science, Healthcare, and Electronics. Today, Merck has around 63,000 employees in 65 countries and generated sales of €21 billion in 2023.

科学是默克做一切事情的核心。每天,默克都会为数百万人的生活带来积极的影响。永葆好奇心以及专业的态度推动了合作伙伴关系,并将创新变为现实:从先进的基因编辑技术和发现治疗最具挑战性疾病的独特方法,到实现设备的智能化——默克无处不在。 

Science is at the heart of everything Merck does, driving discoveries and technological innovations. The company positively impacts millions of lives daily, fueled by constant curiosity and a specialist approach that fosters partnerships and brings new ideas to life. From advancing gene-editing technologies and discovering novel treatments for challenging diseases to enabling intelligent devices – Merck is everywhere.

默克相信好奇心可以激发员工的才能和激情,将科学视为造福人类的力量。默克致力于提升人类体验,创造更加愉悦和可持续的生活方式。

Merck believes in the talent and passion of curious minds, viewing science as a force for good. It aims to enhance the human experience and promote more joyful and sustainable ways to live.

默克历史:

Merck History:

默克是一家拥有356年历史的家族企业。1668年,弗雷德里希·雅各布·默克收购了德国达姆施塔特的天使药房,标志着默克公司的诞生。

Merck is a family-owned company with a history of 356 years. Its roots lie in the “Engel-Apotheke” (Angel Pharmacy) in Darmstadt, purchased by Friedrich Jacob Merck in 1668.

默克中国

Merck China:

作为一家充满活力的科技公司,默克致力于给每个中国人带来积极影响。

As a vibrant science & technology company, Merck strives to sustainably impact every life in China.

默克在中国经营已逾九十载。1933年,怡•默克化工有限公司在上海成立,是默克在中国成立的第一家分公司。目前,默克在华有近4,500名员工,在北京、上海、南通、无锡、苏州、张家港和香港等地拥有21家注册公司,始终践行“根植中国、服务中国”的承诺。

Merck has been operating in China for more than 90 years. In 1933, Merck founded E. Merck Chemical Co., Ltd., its first subsidiary, in Shanghai. At present, Merck has nearly 4,500 employees in China and 21 legal entities in Beijing, Shanghai, Nantong, Wuxi, Suzhou, Zhangjiagang, Hong Kong, etc.

如今,中国是默克在全球的第二大市场,2023年的销售额超27亿欧元。过去十年,默克加码投资中国市场,重磅投资近60亿元人民币,在上海、南通、苏州、无锡、张家港等地相继建立生产基地、实验室及仓库,并与本土合作伙伴达成多项战略合作协议。

Today, China is Merck’s second-largest market worldwide, with sales exceeding €2.7 billion in 2023. In the past decade, Merck continued to deepen its presence in the Chinese market. Merck invested nearly RMB 6 billion in establishing sites, labs, and warehouses across Shanghai, Nantong, Suzhou, Wuxi, Zhangjiagang, and other places, and reached multiple strategic cooperation agreements with local partners.

回顾在华发展的九十余载,默克坚信科技的积极力量将驱动企业不断前进,拓展可能的疆域,为提升人类生活体验贡献“默克力量”。

Reflecting on 90 years of development in China, Merck firmly believes that the positive power of science and technology will drive the company forward, push the boundaries of possibility, and contribute “Merck power” to enhance the life experience of all mankind.

可持续发展是默克集团战略的关键组成部分。到2030 年,默克的目标是将可持续性融入所有的价值链,通过可持续的科技助力10 亿多人实现人类进步。到2040 年,默克希望实现“气候中和”并减少资源消耗。

Sustainability is a key component of the Merck Group strategy. By 2030, Merck aims to integrate sustainability into all value chains and achieve human progress for more than one billion people through sustainable science and technology. And by 2040, Merck expects to achieve climate neutrality and reduce resource consumption.

协同合作:

Synergic Cooperation:

与领先的科技公司默克建立战略合作伙伴关系是仲欧脱碳科技(CNEUCN)发展的又一个里程碑,CNEUCN 将成为一个提供全面解决方案的综合平台,为实现碳中和提供支持。此次合作增强了 CNEUCN 所有合作伙伴在提供高质量产品和服务、促进了可持续发展实践方面的能力。无论是应对大型城市规模的挑战,还是应对单个公司面临的挑战,CNEUCN 都能通过其学术专家、专业顾问和高科技设备供应商合作伙伴的协同贡献,提供最先进、最具成本效益、最省时的解决方案。

The strategic partnership with Merck, a leading science and technology company, marks another milestone in CNEUCN’s development as an integrated platform offering comprehensive solutions to support the journey toward carbon neutrality. 

The collaboration enhances the capabilities of all CNEUCN partners in delivering high-quality products and services, fostering sustainable practices. Whether addressing large urban scale challenges or those faced by individual companies, CNEUCN, through the synergistic contributions of its academic experts, professional consultants, and high-technology equipment provider partners, can deliver the most advanced, cost-effective, and time-saving solutions.

zh_CNZH