China-Europe

中国烟台建设绿色低碳城市—烟台夹河

幸福新城总体规划设计及地标性建筑 – Yantai Jiahe River – Xingfu New City

烟台,位于中国山东半岛东部,毗邻黄海、渤海,与日本、韩国隔海相望。烟台通山达海、风光秀美,获评联合国人居奖城市、中国优秀旅游城市,是亚洲唯一的国际葡萄·葡萄酒城。烟台历史悠久、底蕴深厚,素有“人间仙境”之称,秦始皇三次东巡烟台,“八仙过海”传说和“海市蜃楼”奇观享誉海内外,拥有中国“四大名楼”之一的蓬莱仙阁、“海上仙山”长山列岛、道教全真派发祥地昆嵛山,是国家历史文化名城和东方海上丝绸之路的起航地。

Yantai, located in the eastern Shandong Peninsula of China, is adjacent to the Yellow Sea and Bohai Sea, with Japan and South Korea across the sea. The city boasts a landscape where mountains meet the sea, offering stunningly beautiful scenery. It has been awarded the UN-Habitat Scroll of Honor, recognized as one of China’s Outstanding Tourist Cities, and the only International Vine and Wine City in Asia. With a long history and profound cultural heritage, Yantai is known as a “Fairyland on Earth”. The First Emperor of the Qin Dynasty (259BC-210BC) ever visited Yantai three times on his eastern tours. The legend of “Eight Immortals Crossing the Sea” and the wonder of “Sea Mirage” are famous both at home and abroad. As the starting point of the Eastern Maritime Silk Road, Yantai is home to Penglai Pavilion, one of China’s “Four Famous Pavilions”, Changshan Archipelago, often called the “Fairy Islands on the Sea”, and Kunyu Mountain, the birthplace of the Quanzhen School of Taoism, making Yantai a national historical and cultural city.

烟台产业兴旺、基础雄厚,培育形成有色及贵金属、绿色石化、高端装备、汽车制造、电子信息、食品加工、生物医药、航空航天、清洁能源等优势产业集群,拥有上市公司63家,2023年GDP突破1万亿人民币,列中国城市第25位。烟台海纳百川、开放包容,1984年成为中国首批14个沿海开放城市之一,与200多个国家和地区建立贸易合作关系,吸引100多家世界500强企业投资,被世界银行评为中国投资环境金牌城市。

Yantai boasts a thriving economy and a solid industrial foundation, having cultivated advantageous industrial clusters in sectors such as non-ferrous and precious metals, green petrochemicals, high-end equipment manufacturing, automobile manufacturing, electronic information, food processing, biopharmaceuticals, aerospace, and clean energy. The city is home to 63 publicly listed companies. In 2023, its GDP exceeded 1 trillion yuan, ranking 25th among cities in China. Yantai is open, inclusive, and welcoming. In 1984, it became one of the first 14 coastal cities opening to the world in China. As a “Gold Medal City” for investment environment rated by the World Bank, Yantai has attracted investments from over 100 Fortune 500 companies and established trade relations with more than 200 countries and regions around the world.

烟台夹河·幸福新城规划图(图片版权归中国城市规划设计研究院所有)– Planning Map of Yantai Jiahe River – Xingfu New City Area – Image copyright: China Academy of Urban Planning and Design

夹河·幸福新城是烟台市中心城区“一核突破”的核心开发区域,位于滨海黄金海岸带、夹河生态景观带“两带提升”的连接位置。这里北靠黄海,东倚蓁山,西邻烟台的母亲河——夹河,位于烟台市芝罘区、福山区、黄渤海新区三个中心城区的核心位置,规划总面积53平方公里。未来,这里将成为城市经济最发达、人口密度最大、城市活力最强、文化底蕴最深的区域。

Located in the intersection between the Coastal Golden Belt and the Jiahe Ecological Scenic Belt, Jiahe River – Xingfu New City Area is a core area to be developed in the downtown of Yantai. Facing Yellow Sea in the north, leaning against Mountain Zhen in the east, and neighboring Yantai’s mother river – Jiahe, it’s in the core position of the three central urban areas of Zhifu District, Fushan District and Huang-bohai Sea New Area,with a total planning area of 53 square kilometers. In the future, this region will become Yantai’s most economically developed, densely populated, most vibrant, and culturally rich area.

在规划定位上,在国家“双碳”战略、山东绿色低碳高质量发展先行区建设的引导下,烟台市全力打造绿色低碳高质量发展示范城市,力争2035年跃升成为环渤海地区中心城市。基于这一城市发展愿景,夹河·幸福新城将聚焦打造“环渤海中心城市建设先行区、绿色低碳高质量发展示范区、现代化城市建设样板”三大定位,高质量建设“生息之城、未来之城”

In terms of planning and positioning, under the guidance of the national “dual-carbon” strategy and the development of the pioneer zone of green low-carbon and high-quality development in Shandong Province, Yantai is making every effort to build a green low-carbon and high-quality development pilot zone, and is striving to become the center of the Circum-Bohai Sea Region by 2035. Based on this vision of urban development, Jiahe River – Xingfu New City Area will focus on three major positionings: “the leading area for building Yantai a center city of the Circum-Bohai Sea Region, the demonstration zone for green low-carbon and high-quality development, and a model for modern urban construction”. With all the efforts and high-quality development, it will become a “City of Livability and a City of the Future”.

在空间格局上,规划构建“两轴,两心,多廊,多点”的总体结构。其中,两轴:东西向城市服务轴将联系黄渤海新区及海上世界、芝罘老城,凝聚综合服务功能;南北向科创中轴沿冰轮路向腹地延伸,汇聚生产性功能。两心:将构建功能复合的城市服务新中心,以及面向助力产业提质转型的科创服务中心。多廊:依托新城丰富的自然资源禀赋,形成多条生态景观廊道。多点:将打造多处具有更新机遇的创新节点。

In terms of spatial layout, it is planned to build an overall structure of “two axes, two centers, multiple corridors and multiple nodes”. Among them, the two axes include the east-west urban service axis, which connects Huang-bohai Sea New Area, Sea World, and Zhifu Downtown, playing the role of comprehensive service functions; and the north-south scientific innovation axis, which extends along Binglun Road towards the hinterland, providing productive functions. Two centers refer to as a new city service center with composite functions, as well as a scientific innovation service center assisting industrial upgrading and transformation. Multiple corridors will leverage the city’s rich natural resources to form several ecological and scenic corridors. Multiple nodes are aimed at creating innovation points with redevelopment opportunities.

在功能分区上,夹河·幸福新城重点打造“6大片区+1条中国最好休闲水岸”。其中,城市会客厅将重点建设市级公共服务设施、市民服务中心、沿幸福南路酒店簇群、未来智慧城市体验中心等特色场所,形成彰显新城魅力的名片。创新经济圈将以原万华、新奥等旧工业厂区为依托,导入文化创意类产业,塑造产业创新与人文情感互动的活力空间。总部经济区拟落位双碳科普馆、中电智谷产业园、万马(烟台)产业港等重要项目,形成具有辐射力的核心动能板块。科创方城将重点布局绿色低碳创新项目,引入新能源、碳资产管理等科研机构,破题“双碳”高能级创新平台。都市智造基地将重点发展绿色低碳与未来科创产业,打造绿色建筑、零碳厂区、零碳园区示范样板。大沽夹河休闲水岸将以“一轴四段十景”为总体结构,打造水清岸绿、生机盎然的生态休闲绿廊,构建从繁华都市到悠然入谷的人间仙境。

In terms of functional zoning, Jiahe River – Xingfu New City Area focuses on developing “six major areas and one of China’s best leisure waterfronts”. Among them, the Urban Reception Hall will construct municipal public service facilities, citizen service centers, hotel clusters along Xingfu South Road, a smart city experience center, and other distinctive venues, aiming to highlight the charm of the new city area. The innovative economic circle, relying on the original Wanhua Chemical Group, ENN Group and other old industrial plants, will introduce creative cultural industries to create a vibrant space for interaction between industrial innovation and humanistic emotions. Headquarters economic zone plans to settle down the dual-carbon science museum, CEC i-Valley Industrial Park, Wanma (Yantai) Industrial Port and other important projects, forming a core driving force with regional radiation. Scientific innovation square area will focus on green low-carbon innovation projects, introducing research institutes in new energy and carbon asset management, forming high-level “double carbon” innovation platforms. Urban intelligent manufacturing base will focus on developing green low-carbon and future sci-tech industries, creating demonstration models of green buildings, zero-carbon factories and zero-carbon parks. Dagu Jiahe river leisure waterfront will take “one axis, four sections, ten scenic spots” as its overall structure, creating an ecological leisure green corridor with clear water and lush greenery. It will transform the landscape from a bustling cityscape to a tranquil valley, evoking a true “fairyland on earth”.

幸福新城总部基地项目位于夹河·幸福新城北部,总建筑面积6.37万平米,其中地上建筑面积4.22万平方米,地下建筑面积2.15万平方米。项目主要由两栋建筑物构成,属于双塔楼连体高层建筑结构,分别为17层和18层,高度均为82.8米,中间由钢结构裙房相连接。项目紧邻幸福海岸线,为最大化利用沿海景观面,建筑设计采用现代风格,通体采用玻璃幕墙外立面,力求最宽阔的景观视野。项目计划于2024年完成精装交付并投入使用,形成产业科技创新、产城深度融合、社群充分共享的创新办公新生态,成为夹河·幸福新城的地标性建筑。

The New Area headquarters base project is located in the northern part of Jiahe River – Xingfu New City Area, with a total construction area of 63,700 square meters, including an above-ground construction area of 42,200 square meters and a underground construction area of 21,500 square meters.

The project mainly consists of two high-rise buildings connected by the steel structure podium in the middle, with one building being 17 stories and the other 18 stories, both reaching a height of 82.8 meters. The project is adjacent to the coastline. In order to maximize the utilization of coastal landscape facades, the architectural design adopts a modern style, using glass curtain wall facade throughout, striving for the widest possible view. The project is expected to be completed and put into operation in 2024, forming a new ecology of innovative office with industrial and technological innovation, deep integration of industry and city area, and full sharing among communities, and becoming a landmark building of Jiahe River – Xingfu New City Area.

仲欧脱碳科技及其商业伙伴能够在烟台夹河·幸福新城的经济和碳中和发展中发挥关键作用。通过汇聚行业领军企业、学术机构和前沿技术提供商的强大网络,CNEUCN科技在可持续城市规划、脱碳及创新技术方面提供全面专业知识。仲欧脱碳科技的定制化解决方案将低碳和循环经济模式有机结合,直接支持烟台实现成为环渤海绿色发展中心和现代城市建设示范区的愿景。

此外,仲欧脱碳科技的战略合作伙伴,包括西门子、智能基础设施解决方案和创新材料,显著减少环境影响。这些贡献将帮助烟台加速转型为一个可持续且充满活力的城市中心,促进经济增长、技术创新和环境韧性,与国家“双碳”战略保持一致。

CNEUCN and its business partners can play a pivotal role in Yantai Jiahe New River – Xingfu New City’s economic and carbon-neutral development. Leveraging a strong network of industry leaders, academic institutions, and cutting-edge technology providers, CNEUCN offers comprehensive expertise in sustainable urban planning, decarbonization, and innovative technologies. CNEUCN’s tailored solutions for integrating low-carbon and circular economy models will directly support Yantai’s vision to become a center of green development and a modern urban model in the Circum-Bohai Sea Region.

Additionally, CNEUCN’s strategic partners, will bring advanced energy efficiency technologies, smart infrastructure solutions, and innovative materials that significantly reduce environmental impact. These contributions will help Yantai to accelerate its transformation into a sustainable and vibrant urban center, fostering economic growth, technological innovation, and environmental resilience in alignment with China’s national “dual-carbon” strategy.

zh_CNZH