6月30日,第十七届欧洽会的重要活动之一,主题会议《向碳中和转型——中欧企业的共同目标与贡献》在成都的欧洲中心如期举行。该主题会议得到了来自中国国际商会、成都贸促会、成都高新区管委会的大力支持,由仲欧脱碳科技承办。
本次会议的第二个环节,是由来自仲欧脱碳科技、埃尼、圣戈班、西门子、必维、诺维信和联合国开发计划署的代表,共同上台进行的圆桌讨论环节,该讨论环节就欧洲企业在进行碳中和转型的过程所遇到的解决方案和经验教训进行了全面的复盘和分析,为中国企业在碳中和的转型之路提供诸多可借鉴的思路和解决方案。本次讨论环节还在最后设置的问答环节中,为现场观众与台上嘉宾提供了互动的环节,在此我们节选了部分内容。
On June 30th, one of the key events of the 17th EU – CHINA Business & Technology Cooperation Fair, the conference ‘The Transition towards Carbon Neutrality – The European Companies’ Contributions’ was held as scheduled at the European Center in Chengdu.
The second session of the conference was a panel discussion with representatives from ENI, Saint-Gobain, Siemens, Bureau Veritas, Novozymes and UNDP, hosted by Mr. Massimo Bagnasco, CEO of China Euro Carbon Neutral, which reviewed and analyzed the solutions and lessons learned by European enterprises in the process of carbon-neutral transition, aiming to provide best practices for the future carbon-neutral transition of Chinese enterprises. The discussion was vivid and with active contribution also by the audience with several questions to the panelists. Below a brief report of some of the topics touched along the panel.
针对企业的碳中和转型,来自埃尼集团的乔瓦尼先生给出的第一条建议,是通过培训让企业全面而深刻的认识到什么是碳中和,在转型的初期,许多人仅仅将碳中和视为节能减排,或者绿色能源的另一种说辞,这样的认知是偏颇的,在如今CBAM机制已是箭在弦上的情况下,加紧企业自身对碳中和的认知,将会是第一个挑战。
The first contribution, given by Mr. Di Giovanni, Executive Vice President of ENI Group and Chairman of the Board Directors in China, for the carbon neutral transformation of enterprises is to let enterprises have a comprehensive understanding of what carbon neutrality is through a wide and deep learning process At the early stage of the transformation, many people only consider carbon neutrality as energy saving or another way to talk about green energy. In the context of today’s CBAM mechanism is on the verge of becoming a reality, improve the enterprises’ own cognition of carbon neutrality is going to be the first challenge.
来自圣戈班的韦博立先生提出对于企业来说,实现减少碳足迹排放,乃至到最后实现零碳足迹排放,在前期会需要成本的投入,这必然会是企业在碳中和转型过程中面临的另一格挑战。为了消化这些成本,对市场、对客户进行认知上的培养,以及强有力的金融工具协助,是必不可少的。碳中和所过去的节能减排,绿色能源等行为最大的区别,就是碳中和强调的不仅仅是企业在某一个环节所产生的对环境的影响,而是放眼整个生产,储存、销售,乃至售后的过程。
Mr. Weber, CEO of Saint-Goban in Asia Pacific, pointed out that for enterprises to achieve a reduction in carbon footprint emissions, and even to achieve zero carbon footprint emissions, an upfront investment in costs will certainly be another challenge. In order to ‘absorb’ these costs, it is essential to cultivate awareness of the market and customers, as well as strong financial instruments. The biggest difference between carbon neutrality and the past practices of energy saving, emission reduction and green energy is that carbon neutrality emphasizes not only the environmental impact of enterprises in a certain process, while the entire production, storage, sales, and even after-sales process.
来自必维集团的韩晶女士指出,正是由于碳中和所涉及的范围非常广泛,因此一个系统性的、量化的标准就变得非常有必要了,系统性的对不同阶段,不同环节,不同目标人群所产生的碳排放进行量化的记录、比对、管理,才能够让企业真正将碳排放这一相对虚拟的概念,真正掌控。
Mrs. Han Jing, Senior Vice President of Bureau Veritas in Greater China and Northeast Asia, pointed out that because the scope of carbon neutrality is very wide, a systematic and quantitative standard becomes necessary. Record and compare carbon emissions generated in different stages in a systematic and quantitative way, can help enterprises better understand the concept of carbon footprint, scope 1, 2 and 3 emissions.
西门子集团的代表,何东林先生表示,通过在生产过程中尽可能的定制化生产,并优化生产效率、优化整个供应链的关系,尤其是对于新建设施或已有设施进行改造时,使用智能化物联硬件,更好的掌控整个环节中实际产生的碳排放,并根据这些数据,对未来的运营进行总结提升。
The General Manager of Siemens Building Products Division (West Area), Mr. He Donglin, mentioned that by customizing the production process, optimizing the production efficiency and supply chain, enterprises, that have production lines, can actually reduce the carbon emission result. For the new facilities or the renovation of the existing facilities, the use of intelligent IoT hardware, can provides data for calculating actual carbon emission generated by the facility then help to design a more efficient operation plan.
诺维信集团的代表李浩先生以中国的能源分布举例,对于一个人口规模和工业产能如此之大的国家,中国对于能源多元化的需求是必然的,曾有人在多年前建议把火力发电全部关停,转换为其他能源形式,这种想法是过于极端,且从碳中和的角度来看,也无异于促进碳中和转型的。碳中和并不是要停止一切产生碳排放的行为,而是对每一个关联环节的碳排放进行全面的统计调查,并通过这些量化的数据,对不同环节的行为进行优化,以此来尽可能减少碳排放,直接停掉火力发电这一能源来源,并不能真正促进向碳中和的转型,因为粗暴的关掉火力发电站,只会使得碳排放从一个环节转移到另一个环节,同时还带来许多社会层面的问题。从这一案例的经验中能够总结出,即便是追求进步的,先进的目标时,也需要循序渐进,做最合适的选择。
Mr. Li Hao, Sustainability Manager of Novozymes (China), cited China’s energy distribution as an example. For a country with such a large population and industrial capacity, the need for energy diversification is inevitable. There were some voices back then suggesting shutting down all thermal power plants in order to be ‘greener’, which is way too extreme and will not actually do any help to the process of transiting to carbon neutral. Once you shuttled down all thermal powerplants, overall carbon footprint will not magically vanish because eventually, you will build other facilities to make up the shortage caused by the shutdown, then there might be even more carbon emissions due to the teardown of old facilities and the construction of the new ones. On top of it, any policies or decisions with such radical methods will create a negative impact on society, which is not a positive force when transiting to carbon neutrality. Then learning lesson is then that for every matter is necessary to have a progressive implementation along a suitable period of time.
来自联合国开发计划署驻华代表处研究与政策中心的负责人,阚薇澜女士表示,诸如本次会议这样的交流、对话的平台非常重要,这样的机会对于促进不同国家,不同地区的政府、企业互相交流有关碳中和的经验和方法。在如今碳中和已是大势所趋的大前提下,通过交流的方式,对提升各利益相关方对碳中和的认知,是极为有利的;而来自政府的,更加强而有力的政策上的支持,也是推动企业碳中和转型的重要因素之一。
Mrs. Di Canossa, Head of the Research and Policy Center of the United Nations Development Programme in China, stated that a platform for exchange and dialogue such as this conference are very important to promote the exchange of experiences and methods to reach carbon neutrality among governments and enterprises from different countries and regions. Under the premise that carbon neutrality is a major trend nowadays, it is extremely beneficial to raise the awareness of carbon neutrality among stakeholders through exchanges. Stronger policy support from the government is also one of the important factors to promote the carbon neutral transformation of enterprises.
在本次会议主持人,仲欧脱碳科技的首席执行官,马晓利先生在圆桌讨论环节结束前强调,当下无论是欧洲还是中国,都在面临来自碳中和的挑战,而这一挑战是面向每一个行业,每一个领域的,根据各地方的实际情况,我们很难找到一个放之四海皆准的解决方案,但应这份挑战并将其转化为机遇的方法的内核,往往是大同小异的,这也是为什么在碳中和这个领域中,欧洲和中国将会有大量的交流与合作,我们有理由相信未来,更多的中欧双方的合作,更多的交流和讨论将会到来,而实现碳中和的道路,不仅仅为经济发展带来了机遇,更让一个新的整合的市场逐渐清晰,为企业打开新的市场,进入中国投资提供可贵的机会。
At the end of the panel discussion, the moderator, Mr. Massimo Bagnasco, emphasized that both Europe and China are facing the challenge of carbon neutrality, and it is a challenge that impacts every industry and sectors, which makes impossible to find a universal solution to this challenge. However, the core of the approaches used by different companies to turn this challenge into an opportunity is similar, which is why there will be a lot of exchanges and cooperation between Europe and China in the field of carbon neutrality. He also underlined as the speakers, representing leading worldwide multinational corporations, said that the path towards carbon neutrality brings concrete opportunities for economic development then also opportunities for their companies to have further investments in new area of China where new consolidated markets are raising up.
如想了解更多信息和更多详情,请联系: [email protected]
For more information and further details please write to: [email protected]
仲欧脱碳科技有限公司中欧碳中和可持续城市发展平台项目将由为此项目成立的同名私营公司运营,旨在通过聚集各方优势,针对每一个课题制定出量身打造的解决方案,以全面和包容的工作方式为中国的碳中和之路添砖加瓦。
仲欧脱碳科技 有限公司该平台将发挥积极和创新的作用,为实现碳中和所需的构想、塑造、设计和实现转型提供服务。
China Europe Carbon Neutral Technology aims to support and substantially contribute to China’s path towards carbon neutrality in a holistic and inclusive way by gathering all the stakeholders and creating solutions for each challenge.
China Europe Carbon Neutral Technology will play an active and innovative role in providing services to conceive, shape, design and accomplish the transitions needed to achieve carbon neutrality.